關于black teacher,black tea這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、紅茶為什么叫“Black tea? 茶有紅茶、綠茶、烏龍茶、白茶、黑茶、黃茶之分。
2、在英文中,綠茶的英文名是“Green tea,紅茶的英文名卻不是“Red tea ,而是“Black tea(直譯為黑茶),這是為什么呢? 眾所周知,中國是茶的發(fā)源地,在很早以前,中國是世界上唯一生產(chǎn)茶葉的國家。
3、當時,流通于世界各地的茶葉都是中國生產(chǎn)的。
4、 最早將茶介紹到西歐的是荷蘭的東印度公司(1610年成立),但當時的茶并不是紅茶,而是綠茶。
5、由于當時的荷蘭控制著世界的茶葉貿(mào)易,所以英國只能從荷蘭進口茶葉。
6、 英國于1669年訂立了禁止從荷蘭進口茶葉的法律,同一時期,英荷戰(zhàn)爭爆發(fā)(1652年--1674年)。
7、英國打敗了荷蘭,奪取了茶葉貿(mào)易權,從此英國國內(nèi)所需的茶葉就改為直接從中國輸入。
8、 1689年,英國更在中國的福建省廈門市設置基地,大量收購中國茶葉。
9、英國喝紅茶比喝綠茶多,且又發(fā)展出其獨特的紅茶文化,均與上述歷史事件有關。
10、因為在廈門所收購的茶葉都是屬于紅茶類的半發(fā)酵茶--武夷茶,大量的武夷茶流入英國,取代了原有的綠茶市場,且很快成為西歐茶的主流。
11、武夷茶色黑,故被稱為“Black tea(直譯為黑茶)。
12、 后來茶學家根據(jù)茶的制作方法和茶的特點對其進行分類,武夷茶沖泡后紅湯紅葉,按其性質屬于“紅茶類。
13、但英國人的慣用稱呼“Black tea卻一直沿襲下來,用以指代紅茶。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標簽:
免責聲明:本文由用戶上傳,如有侵權請聯(lián)系刪除!