關(guān)于司馬相如和卓文君結(jié)局,司馬相如和卓文君是什么關(guān)系這個(gè)問(wèn)題很多朋友還不知道,今天小六來(lái)為大家解答以上的問(wèn)題,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
1、司馬相如與卓文君的故事可說(shuō)是家戶喻曉。
2、司馬相如是西漢有名的辭賦家,音樂(lè)家。
3、早年家貧,并不得志,父母雙亡后寄住在好友縣令王吉家里。
4、卓文君的父親卓王孫是當(dāng)?shù)氐拇蟾缓馈?/p>
5、卓文君當(dāng)時(shí)僅十七歲,書(shū)上形容文君的美貌:“眉色遠(yuǎn)望如山,臉際常若芙蓉,皮膚柔滑如脂”,更兼她善琴,文采亦非凡。
6、本來(lái)已許配給某一皇孫,不料那皇孫短命,未待成婚便匆匆辭世,所以當(dāng)時(shí)文君算是在家守寡。
7、 卓王孫與王吉多有往來(lái)。
8、某日,卓王孫在家晏請(qǐng)王吉,司馬相如也在被請(qǐng)之列。
9、席間,免不了要作賦奏樂(lè)。
10、司馬相如得知卓王孫之女文君美貌非凡,更兼文采,于是奏了一首《鳳求凰》。
11、卓文君也久慕司馬相如之才,遂躲在簾后偷聽(tīng),琴中之求偶之意如何聽(tīng)不出。
12、兩個(gè)人互相愛(ài)慕。
13、但受到了卓王孫的強(qiáng)烈阻撓,沒(méi)辦法,兩人只好私奔。
14、后回到成都,生活窘迫,文君就把自已的頭飾當(dāng)了。
15、開(kāi)了一家酒鋪,卓文君親自當(dāng)壚賣(mài)酒,消息傳到其父耳中,卓王孫沒(méi)辦法,還是面子重要,只得送了筆錢(qián)給他們。
16、 卓文君,是漢代臨邛(今之邛崍)大富豪卓王孫的掌上明珠,是一位詩(shī)詞歌賦,琴棋書(shū)畫(huà)無(wú)所不通的漢代著名才女。
17、青春寡居在家。
18、時(shí)值年少孤貧的漢代大才子、辭賦家司馬相如,從成都前來(lái)拜訪時(shí)任臨邛縣令的同窗好友王吉。
19、王縣令在宴請(qǐng)相如時(shí),亦請(qǐng)了卓王孫座陪。
20、后來(lái)卓王孫為附庸風(fēng)雅,巴結(jié)縣令,請(qǐng)司馬相如來(lái)家做客期間,文君同相如,兩人一見(jiàn)鐘情,相戀私奔成都。
21、后來(lái)卓王孫為顧忌情面,也只好將新婿、愛(ài)女接回臨邛。
22、但他們?nèi)园灿谇遑殻灾\生計(jì),在街市上開(kāi)了一個(gè)酒肆,“文君當(dāng)壚”,“相如滌器”。
23、 如今,邛崍縣城里,“文君井”、“琴臺(tái)”古跡猶存。
24、唐代大詩(shī)人杜甫在寓居成都時(shí)作《琴臺(tái)》詩(shī)有句云:“酒肆人間世,琴臺(tái)日暮云。
25、”在文君庭園里的“琴臺(tái)”有一聯(lián)云:“井上疏風(fēng)竹有韻;臺(tái)前古月琴無(wú)弦。
26、”這些詩(shī)聯(lián)記述了當(dāng)年卓文君與司馬相如忠貞愛(ài)情的千古韻事。
27、后來(lái)司馬相如漸顯達(dá),想納妾,據(jù)《西京雜記》記載:“司馬相如將聘茂陵人女為妾,卓文君作《白頭吟》以自絕,相如乃止”。
28、不過(guò),考證家們言此詩(shī)是民間作品。
29、司馬相如素有消渴疾(即糖尿病),但他又貪念文君的美貌,后來(lái)就死在了這個(gè)病上。
30、文君著誄文,流傳于當(dāng)世。
31、 司馬相如,公元前179~前118,字長(zhǎng)卿,蜀郡成都(今四川成都)人,西漢辭賦家。
32、 少好讀書(shū)擊劍,景帝時(shí),為武騎常侍。
33、景帝不好辭賦,他稱(chēng)病免官,來(lái)到梁國(guó),與梁孝王的文學(xué)侍從鄒陽(yáng)、枚乘等同游,著《子虛賦》。
34、梁孝王死,相如歸蜀,路過(guò)臨邛,結(jié)識(shí)商人卓王孫寡女卓文君,卓文君喜音樂(lè),慕相如才,相如以琴心挑之,私奔相如,同歸成都。
35、家貧,后與文君返臨邛,以賣(mài)酒為生。
36、二人故事遂成佳話,為后世文學(xué)、藝術(shù)創(chuàng)作所取材。
37、 武帝即位,讀了他的《子虛賦》,深為贊賞,因得召見(jiàn)。
38、又寫(xiě)《上林賦》以獻(xiàn),武帝大喜,拜為郎。
39、后又拜中郎將,奉使西南,對(duì)溝通漢與西南少數(shù)民族關(guān)系起了積極作用,寫(xiě)有《喻巴蜀檄》、《難蜀父老》等文。
40、后被指控出使受賄,免官。
41、過(guò)了一年,又召為郎,轉(zhuǎn)遷孝文園令,常稱(chēng)疾閑居,有消渴疾。
42、 司馬相如的文學(xué)成就主要表現(xiàn)在辭賦上。
43、《漢書(shū)·藝文志》著錄“司馬相如賦二十九篇”,現(xiàn)存《子虛賦》、《上林賦》、《大人賦》、《長(zhǎng)門(mén)賦》、《美人賦》、《哀秦二世賦》六篇,另有《梨賦》、《魚(yú)□賦》、《梓山賦》三篇僅存篇名。
44、《隋書(shū)·經(jīng)籍志》有《司馬相如集》一卷,已散佚。
45、明人張溥輯有《司馬文園集》,收入《漢魏六朝百三家集》。
46、 卓文君的父親卓王孫,秦時(shí)被從趙國(guó)發(fā)到四川。
47、到了四川之后就辦起了冶煉企業(yè)。
48、當(dāng)時(shí)戰(zhàn)爭(zhēng)頻仍,鋼鐵需求旺盛,很快卓王孫就富甲天下了。
49、直到漢武帝時(shí)代。
50、卓文君和司馬相如私奔時(shí),卓家的日子還過(guò)得相當(dāng)好。
51、 一別之后,兩地相思,只說(shuō)是三四月,又誰(shuí)知五六年,七弦琴無(wú)心彈;八行書(shū)無(wú)可傳;九連環(huán)從中銼斷,十里長(zhǎng)亭我望眼欲穿。
52、百思想,千系念,萬(wàn)般無(wú)奈把郎怨;萬(wàn)語(yǔ)千言說(shuō)不完,百無(wú)聊賴十依欄;九重登高看孤雁;八月中秋月圓人不圓;七月半燒香秉燭問(wèn)蒼天;六月伏天人人搖扇我心寒;五月石榴如火,偶遇陣陣?yán)溆隄不ǘ?四月枇杷未黃,我欲對(duì)鏡心意亂;忽匆匆,三月桃花隨水轉(zhuǎn);飄零零,二月風(fēng)箏線兒斷。
53、郎啊郎,巴不得下一世,你做女來(lái)我做男。
54、 《鳳求凰》“鳳兮鳳兮歸故鄉(xiāng),游遨四海求其凰,有一艷女在此堂,室邇?nèi)隋诙疚夷c,何由交接為鴛鴦.”,以傳愛(ài)慕之情。
55、兩人一見(jiàn)傾心,雙雙約定私奔,卓文君與司馬相如回成都之后,面對(duì)家徒四壁的境地,大大方方地在臨邛老家開(kāi)酒肆,自己當(dāng)壚賣(mài)酒。
56、 《白頭吟》“皚如山上雪,皎如云間月。
57、聞君有兩意,故來(lái)相決絕。
58、今日斗酒會(huì),明旦溝水頭。
59、躞蹀御溝上,溝水東西流。
60、凄凄復(fù)凄凄,嫁娶不須啼;愿得一心人,白頭不相離。
61、竹竿何裊裊,魚(yú)尾何簁簁。
62、男兒重意氣,何用錢(qián)刀為!”。
63、 “鳳兮鳳兮歸故鄉(xiāng),遨游四海求其凰”,這是西漢辭賦名家司馬相如為表達(dá)對(duì)“巴蜀第一美女”卓文君的愛(ài)慕,在靈光一現(xiàn)之間寫(xiě)下的千古名句,至今讀來(lái)仍能感覺(jué)到相如對(duì)文君的款款深情。
64、幾經(jīng)周折,司馬相如與卓文君終成眷屬,回到成都。
65、不久,漢武帝下詔來(lái)召,相如與文君依依暫別。
66、歲月如流,不覺(jué)過(guò)了五年。
67、文君朝思暮想,盼望丈夫的家書(shū)。
68、萬(wàn)沒(méi)料到盼來(lái)的卻是寫(xiě)著“一、二、三、四、五、六、七、八、九、十、百、千、萬(wàn)”十三個(gè)數(shù)字的家書(shū)。
69、文君反復(fù)看信,明白丈夫的意思。
70、數(shù)字中無(wú)“億”,表明已對(duì)她 無(wú)“意”。
71、還有一層意思我們從頭開(kāi)始到現(xiàn)在,可環(huán)境變了,我們應(yīng)該從現(xiàn)在回到起初的樣子。
72、文君苦等等到的是一紙數(shù)字 知其心變 悲憤之中 就用這數(shù)字寫(xiě)了一封回信: “一別之后,兩地相思,說(shuō)的是三四月,卻誰(shuí)知是五六年。
73、七弦琴無(wú)心彈,八行書(shū)無(wú)可傳,九連環(huán)從中折斷。
74、十里長(zhǎng)亭望眼欲穿。
75、百般怨,千般念,萬(wàn)般無(wú)奈把郎怨。
76、 萬(wàn)語(yǔ)千言道不盡,百無(wú)聊賴十憑欄。
77、重九登高看孤雁,八月中秋月圓人不圓。
78、七月半燒香秉燭問(wèn)蒼天,六月伏天人人搖扇我心寒,五月榴花如火偏遇陣陣?yán)溆隄不ǘ耍脑妈凌它S,我欲對(duì)鏡心意亂,三月桃花隨流水,二月風(fēng)箏線兒斷。
79、噫!郎呀郎,巴不得下一世你為女來(lái)我為男。
80、” 司馬相如對(duì)這首用數(shù)字連成的詩(shī)一連看了好幾遍,越看越感到慚愧,越覺(jué)得對(duì)不起對(duì)自己一片癡情的妻子。
81、終于用駟馬高車(chē),親自回鄉(xiāng),把文君接往長(zhǎng)安。
本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!