關(guān)于關(guān)于狼的傳說(shuō)有哪些,關(guān)于狼的傳說(shuō)這個(gè)問(wèn)題很多朋友還不知道,今天小六來(lái)為大家解答以上的問(wèn)題,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
1、印地安的關(guān)于狼的傳說(shuō)2008-08-10 11:09人生活與狼有著密切關(guān)系的美國(guó)印第安人,流傳著這樣一個(gè)關(guān)於人與狼之間的古老傳說(shuō):「從前有一天,最早的人類(lèi)發(fā)現(xiàn)其他動(dòng)物都有同伴為伍,唯獨(dú)自己是孤零零的,於是他向造物主問(wèn)道:『為什麼只有我落單呢 』造物主回答:『那麼么賜予你能與你一同行走,說(shuō)話和嬉戲的生物吧!』於是,神把狼賜給了人類(lèi),并 對(duì)他們說(shuō):『你們彼此成了兄弟,應(yīng)該相互扶持.前往世界各地.』人類(lèi)和狼遵照指示行事后,回到人間,但人的占有欲望太強(qiáng),狼接受不了,于是又回到了造物主跟前,造物主又說(shuō):『從今天開(kāi)始,你們將各走各的路,但雙方的遭遇也許大同小異,你們會(huì)使遇見(jiàn)你們的人感到害怕或心生敬畏或被他們所誤解.』於是,人類(lèi)和狼便各自啟程.各自以其獨(dú)特的生活方式,活到了現(xiàn)在.這個(gè)古老的印第安傳說(shuō)述說(shuō)了人與狼本來(lái)是有著一家人般的親密關(guān)系,但人的占有欲望太強(qiáng)狼無(wú)法接受日后才各奔東西.事實(shí)上,人類(lèi)最忠心的朋友~狗,很可能便是狼的后代.人與狼似乎注定要交會(huì)在一起,第一次碰面大約發(fā)生在1萬(wàn)5000年前;人類(lèi)或許就是從成群狩獵的狼群中學(xué)到了社會(huì)團(tuán)結(jié)的意義.然而,當(dāng)人類(lèi)進(jìn)入農(nóng)耕與畜牧社會(huì)后,人和狼的競(jìng)爭(zhēng)便開(kāi)始展開(kāi).人類(lèi)所需的土地面積越來(lái)越大,原先屬於狼的地盤(pán)便成為人類(lèi)爭(zhēng)奪的目標(biāo).從人類(lèi)的角度來(lái)說(shuō),狼已成為人類(lèi)征服自然的障礙. 印地安人把狼做為力量的和團(tuán)結(jié)的象征,所以把狼皮穿在身上~~~ 金枝》 第三部分 谷精變化為動(dòng)物:谷精變化為狼或狗 且從人們想像谷精變化為狼或狗說(shuō)起。
2、這種觀念在法國(guó)、德國(guó)和斯拉夫民族的國(guó)家中都很普遍。
3、例如,風(fēng)使谷物像浪濤一樣地起伏,這時(shí)農(nóng)民常常說(shuō)“狼在谷上走”(或在谷中走)、“黑麥狼在田里跑”、“狼在谷子里”、“瘋狗在谷子里”、“大狗在那兒吶”。
4、 孩子想到谷田里去摘谷穗或是采摘藍(lán)色的矢車(chē)菊,人們叫他們不要去,因?yàn)椤按蠊纷诠壤铩被蚴钦f(shuō)“狼坐在谷里要把你撕成幾塊”、“狼要吃你”。
5、叫孩子不要去惹的那只狼并不是一只普通的狼,因?yàn)槿藗兂Uf(shuō)它是玉米狼、黑麥狼,等等;例如,他們說(shuō)“小孩,黑麥狼要來(lái)把你吃掉”、“黑麥狼要把你抓走”,等等。
6、不過(guò)谷精還具有狼的全部外形。
7、在費(fèi)芝霍夫(東普魯士)附近,要是有只狼從田里跑過(guò),農(nóng)民總是注視著,看它的尾巴是豎在空中還是垂向地面。
8、如果它的尾巴是拖在地上,他們就跟在它后面走,謝謝它給他們帶來(lái)的祝佑,甚至在它面前放一點(diǎn)好吃的東西。
9、但是,如果它的尾巴翹得很高,他們就罵它,要?dú)⑺浪?/p>
10、在這個(gè)例子里,狼就是谷精,它的增殖力在它的尾巴里。
11、 狗和狼在收獲風(fēng)俗中都是谷精的化身。
12、例如,在西里西亞的某些地區(qū),割或捆最后一捆莊稼的人叫做小麥狗或豌豆哈巴狗 。
13、但是,五谷狗的概念表現(xiàn)得最突出的是法國(guó)東北部的收獲風(fēng)俗。
14、例如某個(gè)收谷者由于生病、疲倦或懶惰,不可能或不愿意趕上他前面的收割者,他們就說(shuō)“白狗打他旁邊過(guò)了”、“他得了白色母狗了”,或者說(shuō)“白色母狗咬了他了”。
15、,在孚日山區(qū),收獲五月叫做“收獲狗”,割最后一把谷草或小麥的人叫做“殺狗”。
16、 在汝拉山[在法國(guó)與瑞士的邊界線上,屬法國(guó)。
17、]區(qū)的隆勒索尼埃附近,最后一捆谷叫做母狗。
18、在凡午登[法國(guó)東北部的一個(gè)城市]附近收割完時(shí)通常叫做“他們要?dú)⒐纷印薄?/p>
19、在埃皮納爾,人們按谷物的種類(lèi)說(shuō):“我們要?dú)⑿←湽?或黑麥狗,或土豆狗。
20、”在洛林,說(shuō)割最后的谷子的人“他在殺收獲狗”。
21、在蒂羅爾的達(dá)克斯村,說(shuō)打谷時(shí)打最后一下的人是“把狗打倒了”。
22、在施塔德附近的阿涅伯根村,按不同谷物把它叫做玉米哈巴狗、黑麥哈巴狗、小麥哈巴狗。
23、 狼也是一樣。
24、在西里西亞地方,收莊稼的人圍著田里最后一塊谷子要割的時(shí)候,就說(shuō)他們是“要捉狼了”。
25、梅克倫堡的許多地方特別流行五谷狼的一種說(shuō)法,人人都怕割最后的一把谷子,因?yàn)樗麄冋f(shuō)狼就坐在那里面;所以每個(gè)割谷子的人都使出自己的力量,怕落在最后面,每個(gè)婦女同樣怕捆最后一捆割下的谷子,因?yàn)椤袄窃诶锩妗薄?/p>
26、所以割谷子的人和捆谷子的人都在比賽,誰(shuí)都不愿落在最后。
27、整個(gè)法國(guó)似乎都有一個(gè)普遍的說(shuō)法:“狼坐在最后一捆谷子里。
28、”有些地方人們對(duì)割谷的人喊道:“小心狼啊!”或者說(shuō):“他正把狼從谷子里趕走。
29、”在梅克倫堡,一般把田里最后一把谷子叫做狼,割這把谷子的就是“得了狼”,按不同谷物把狼稱(chēng)為黑麥狼、小麥狼、大麥狼等等。
30、如果莊稼是黑麥,收割最后谷子的人就叫狼或黑麥狼。
31、梅克倫堡有許多地方,割最后谷子的人必須偽裝咬其他收谷人或者像狼一樣嚎叫,以表示他是狼。
32、最后一捆谷子也叫狼,或者叫做黑麥狼、燕麥狼,依莊稼而定。
33、人們說(shuō)到捆最后一捆谷子的婦女時(shí),都說(shuō)“狼在咬她”、“她是狼了”、“她應(yīng)該把狼取出來(lái)”(從谷物中)。
34、也有把她叫做狼;他們對(duì)她喊道:“你是狼!”她就得整年背上這個(gè)名字;有時(shí)候按莊稼分把她叫做黑麥狼或馬鈴薯狼。
35、在呂根島[德國(guó)的屬地],捆最后一捆的婦女不僅名字叫做狼,回到家里她還咬屋里的女主人、女管家,因此還得到塊肉。
36、但是誰(shuí)也不愿意做狼。
37、一個(gè)婦女可以同時(shí)做黑麥狼、小麥狼和燕麥狼,只要黑麥、小麥、燕麥捆最后一捆的都是她。
38、在科隆[德國(guó)的屬地]地區(qū)的布爾村,從前有個(gè)風(fēng)俗,把最后一捆谷子扎成狼形,留在谷倉(cāng)里,直到所有的谷子都打完后把它交給農(nóng)場(chǎng)主,由農(nóng)場(chǎng)主在上面灑上酒或白蘭地。
39、在梅克倫堡的布倫肖浦屯村,捆最后一捆小麥的青年婦女過(guò)去常從這捆中抽出一把麥子,拿它做“小麥狼”,這個(gè)狼的體形有兩英尺長(zhǎng)、半英尺高,狼腿是用硬麥秸做成的,尾巴和鬣毛則用的小麥穗。
40、她走在收谷人的前頭把它帶回村去,放在農(nóng)莊大廳內(nèi)的高處,在那里放很長(zhǎng)一個(gè)時(shí)期。
41、還有許多地方把稱(chēng)做狼的那一捆做成人形,穿上衣裳。
42、這表明把人形谷精和動(dòng)物形谷精兩者的概念混淆了。
43、通?!袄恰笔窃跉g呼聲中放在最后一輛車(chē)上帶回家的,因此,那最后的一輛車(chē)也叫做狼。
44、 又如,人們認(rèn)為狼是躲在谷倉(cāng)中割下的谷子里的,當(dāng)連枷打到最后一捆谷子時(shí),它就被趕了出來(lái)。
45、所以在馬格德堡附近的萬(wàn)茨勒本,打完谷后,農(nóng)民列隊(duì)游行,用鏈子牽著一個(gè)人,渾身包著打過(guò)的谷草,稱(chēng)作狼。
46、他代表從打過(guò)的谷子里逃出來(lái)被逮住的谷精。
47、在特里夫斯地區(qū),人們認(rèn)為打谷時(shí)打死了五谷狼。
48、人們把最后一捆谷秸打成碎段。
49、他們認(rèn)為這么做,躲在最后一捆里的五谷狼準(zhǔn)被打死了。
50、 在法國(guó),收獲時(shí)也有五谷狼的說(shuō)法。
51、如人們對(duì)收割最后谷物的人喊道:“你要抓狼啦!”在尚貝里附近,人們圍著田里最后的谷子站成一圈,要割完時(shí),收割的人齊聲喊道:“狼就在那兒吶。
52、”在芬尼斯太爾,谷要割完時(shí),收割人喊道:“狼就在這兒,我們要逮住它。
53、”每人割一塊,誰(shuí)先割完,誰(shuí)就喊:“我逮住狼了。
54、”在歸延,最后的谷子割完時(shí),人們牽一頭閹羊圍著田走,叫做“田里的狼”。
55、羊角上掛著用谷穗和花卉編的花圈,羊脖子、羊身子也都圍上花圈和綢帶。
56、全部收割的人跟在后面,邊走邊唱,然后在田里把它殺掉。
57、在法國(guó)的這個(gè)地方,最后一捆叫做cow joulage,這是當(dāng)?shù)赝猎?意即一頭閹羊。
58、所以,殺閹羊是表示谷精的死亡,認(rèn)為它是藏在最后一捆中;不過(guò)這種做法是把對(duì)谷精的兩種不同觀念——當(dāng)作狼和當(dāng)作閹羊——混在一起了。
59、 有時(shí)候似乎認(rèn)為在最后的谷子里逮住的狼,冬天住在農(nóng)舍里,春天就要作為谷精恢復(fù)活動(dòng)。
60、所以在仲冬,日子一天天長(zhǎng)起來(lái),預(yù)報(bào)春天的來(lái)臨,狼也出現(xiàn)了。
61、在波蘭,一個(gè)頭頂狼皮的人在圣誕節(jié)時(shí)讓人牽著走;或者是人們抬著狼的標(biāo)本走,抬的人還向人家討取賞錢(qián)。
62、有些事實(shí)表明這么一個(gè)老風(fēng)俗,人們牽著一個(gè)渾身包著樹(shù)葉的人到處走,這人就叫做狼,他們一面走,一面向人家討取小費(fèi)。
本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!