首頁 >> 綜合知識 >

行路難原文及翻譯

2025-04-11 07:55:00 來源:網(wǎng)易 用戶:司空艷燕 

《行路難》是唐代大詩人李白創(chuàng)作的一首經(jīng)典詩篇,表達了詩人對人生道路的感慨和對理想追求的執(zhí)著。以下是這首詩的原文及其翻譯:

原文:

金樽清酒斗十千,玉盤珍羞直萬錢。

停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。

欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。

閑來垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢日邊。

行路難!行路難!多歧路,今安在?

長風破浪會有時,直掛云帆濟滄海。

翻譯:

金杯里盛著昂貴的美酒,玉盤中擺滿了珍貴的佳肴。然而,我卻放下酒杯,丟下筷子,無法進食,拔出寶劍,環(huán)顧四周,心中一片茫然。我想渡過黃河,但河面已被堅冰封?。晃蚁氲巧咸猩?,卻被積雪覆蓋。閑暇時,我像姜尚一樣在溪邊垂釣,又忽然夢見自己像伊尹一樣乘船經(jīng)過日邊。啊,人生的道路多么艱難!多么曲折!岔路口這么多,我該往哪里走呢?不過,我相信總有一天我能乘風破浪,高掛起云帆,橫渡滄海,實現(xiàn)我的理想。

這首詩通過生動的比喻和豐富的想象,展現(xiàn)了詩人面對困難時的堅定信念和不屈精神。盡管現(xiàn)實充滿挑戰(zhàn),但李白始終堅信未來充滿希望。

  免責聲明:本文由用戶上傳,與本網(wǎng)站立場無關(guān)。財經(jīng)信息僅供讀者參考,并不構(gòu)成投資建議。投資者據(jù)此操作,風險自擔。 如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!

 
分享:
最新文章
大家愛看
頻道推薦
站長推薦