關(guān)于過故人莊翻譯,過故人莊翻譯這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、原文:故人具雞黍,邀我至田家。
2、綠樹村邊合,青山郭外斜。
3、開軒面場圃,把酒話桑麻。
4、待到重陽日,還來就菊花。
5、譯文 :老朋友預(yù)備豐盛的飯菜,要請我到他好客的農(nóng)家。
6、翠綠的樹林圍繞著村落,蒼青的山巒在城外橫臥。
7、推開窗戶面對谷場菜園,手舉酒杯閑談莊稼情況。
8、等到九九重陽節(jié)到來時,再請君來這里觀賞菊花。
9、過故人莊的作者是唐代孟浩然。
10、擴展資料一、賞析《過故人莊》是唐代詩人孟浩然創(chuàng)作的一首五律,寫的是詩人應(yīng)邀到一位農(nóng)村老朋友家做客的經(jīng)過。
11、在淳樸自然的田園風(fēng)光之中,主客舉杯飲酒,閑談家常,充滿了樂趣,抒發(fā)了詩人和朋友之間真摯的友情。
12、這首詩初看似乎平淡如水,細細品味就像是一幅畫著田園風(fēng)光的中國畫,將景、事、情完美地結(jié)合在一起,具有強烈的藝術(shù)感染力。
13、二、作者簡介孟浩然(689年—740年),名浩,字浩然,號孟山人,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,唐代著名的山水田園派詩人,世稱“孟襄陽”。
14、因他未曾入仕,又稱之為“孟山人”。
15、孟浩然生當(dāng)盛唐,早年有志用世,在仕途困頓、痛苦失望后,尚能自重,不媚俗世,修道歸隱終身。
16、曾隱居鹿門山。
17、40歲時,游長安,應(yīng)進士舉不第。
18、曾在太學(xué)賦詩,名動公卿,一座傾服,為之?dāng)R筆。
19、開元二十五年(737)張九齡招致幕府,后隱居。
20、孟詩絕大部分為五言短篇,多寫山水田園和隱居的逸興以及羈旅行役的心情。
21、其中雖不無憤世嫉俗之詞,而更多屬于詩人的自我表現(xiàn)。
22、孟浩然的詩在藝術(shù)上有獨特的造詣,后人把孟浩然與盛唐另一山水詩人王維并稱為“王孟”,有《孟浩然集》三卷傳世。
23、參考資料來源:百度百科—過故人莊百度百科—孟浩然。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!