關(guān)于本家是什么意思中文,本家是什么意思這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、本家:日本戰(zhàn)國時代,統(tǒng)治一國的大名對自己的稱謂。
2、日本的家是一個經(jīng)營體概念,強調(diào)財產(chǎn)與居住關(guān)系,血緣親近關(guān)系作為財產(chǎn)、權(quán)力分配的參考。
3、日本神靈信仰并不限于自己的祖靈,相反這個神往往與國家聯(lián)系起來。
4、日本社會的本家與分家之間并非擁有血緣關(guān)系,分家依賴于本家生活,本家為其提供了土地田產(chǎn)。
5、在武士社會中盛行長子繼承制,長子繼承的不僅僅是財產(chǎn)也包括對于家的管理權(quán)和祭祀權(quán)。
6、這種分配有利于財產(chǎn)的集中、資源的集中,這種分配方式更容易適應(yīng)現(xiàn)代化發(fā)展的需要,日本的家族企業(yè)的發(fā)展也很大程度上得益于這種傳統(tǒng)的文化因素。
7、? 1.日本的“家” 日本學(xué)者關(guān)于“家”的研究偏重于制度方面。
8、著名社會人類學(xué)家中野卓把日本的“家”歸納為如下定義:家是以家庭的存續(xù)和發(fā)展為目的、以家業(yè)和家事兩者不可分割的形式繼續(xù)完成的經(jīng)營團(tuán)體。
9、(注:參見〔日〕中野卓:“日本の家族”,弘文堂,1985年,第284頁。
10、)另外, 岡田謙根據(jù)中根千枝在《家的構(gòu)造——社會人類學(xué)的分析》中關(guān)于家的定義,整理后認(rèn)為:日本的“家”并非像“家庭”那樣是一種在所有社會中普遍存在的概念,它是在日本社會中根據(jù)特殊的歷史的、經(jīng)濟(jì)的要素被育成的制度,特別是在農(nóng)村,“家”的制度的發(fā)達(dá)和近代的政治條件有著密切的關(guān)系。
11、在日本,“家”是由家長及他的家庭(含家臣、傭人)組成的居住、財產(chǎn)單位。
12、“家”一旦建立,其自身便作為不可分割的社會單位存在于地域社會。
13、“家”與其說是以血緣不如說是以居住或經(jīng)濟(jì)要素為中心而形成的。
14、“在社會組織中,居住的要素具有比較重要功能,這是在不具有單系血緣組織的社會中能看到的共同的現(xiàn)象。
15、在單系血緣組織的社會,單系血緣成員的資格對于集團(tuán)的構(gòu)成具有第一重要的意義”。
16、以居住或經(jīng)濟(jì)的要素作為“家”的重要的功能的社會也不少。
17、以養(yǎng)子(婿養(yǎng)子)制為前提,使“家制度”得到發(fā)展的日本社會就是很好的例子。
18、“‘家’是根據(jù)居住、財產(chǎn)規(guī)定血緣者的權(quán)力、義務(wù)的界限,同時也包含非血緣者的基本社會集團(tuán)”。
19、(注:參見〔日〕岡田謙:“同族と家”,載“村落構(gòu)造と親族組織”,未來社,1973年,第139~140頁。
20、)概言之,日本的“家”是一個經(jīng)營體的概念。
21、它可以收養(yǎng)養(yǎng)子及親族以外的人,有時也接收非血緣關(guān)系的非親族(傭人等)作為“家”的成員,而且養(yǎng)子在分家、家庭的繼承方面享有權(quán)利。
22、傳統(tǒng)日本的“ぃえ”(家)的概念及實態(tài),?;焱凇凹彝ァ?,但實際上家庭和“家”并非一回事。
23、“家”的成員構(gòu)成家庭是一個普遍的事實,但并不一定“家”的成員都是有血緣關(guān)系的人,如“家里人”,不僅僅是妻子,同居的雙親、兄弟姐妹,雇用的人也被包含在其中。
24、 日本語的“ぃえ”,是“かきど”(灶)的意思。
25、在其他的文化傳統(tǒng)的社會中,類似的表述也很多。
26、在中國從古代開始,“かきど”(灶)“煙”就象征著家庭。
27、家庭的共同生活,是擁有共同的灶,在一個鍋里吃飯,火、食、居合在一起便構(gòu)成一個家庭。
28、因此,火、“かきど”(灶)常用來作為“家庭”的象征。
29、 盡管如此,在“家”的居住和經(jīng)濟(jì)的要素中血緣的要素是優(yōu)先的,在繼承中也具有相對的優(yōu)先權(quán),但并不是唯一的。
30、 日本的分家 從有關(guān)中國的分家的論著中可以看出,在中國的家庭內(nèi)有三種主要關(guān)系:父子關(guān)系,、兄弟關(guān)系和夫妻關(guān)系。
31、這三種關(guān)系在家庭發(fā)展的不同時點上,呈現(xiàn)出不同的特點。
32、在未分家前父子關(guān)系是主要的關(guān)系,兄弟關(guān)系是一種互相合作的關(guān)系,夫妻關(guān)系為父子關(guān)系所遮蓋。
33、分家后的家庭,如果父親在世,以父子關(guān)系為主軸的關(guān)系雖仍然存在,但兄弟關(guān)系的連帶關(guān)系為夫妻關(guān)系所取代,夫妻關(guān)系成為一個新的分支家庭的中心。
34、如此一來,中國的家庭從其財產(chǎn)分配上來看,實有一種合伙經(jīng)濟(jì)的味道。
35、因為合伙和散伙是一個自然的合分過程,而這種散伙自然以均為基礎(chǔ),由此作為一個實體的家確是被分割掉了,家的財產(chǎn)也分流在不同的兄弟手中,這一過程是名副其實的分家,這個分家主要指兄弟分家。
36、而在日本從家的繼承上言之,根本就不存在漢語中的“分家”概念。
37、雖說在日語中也有“分家”這一漢字,但與中國的“分家”已完全不同。
38、在日本,所謂的“分家”無動詞的含義,它只是個名詞,這一名詞主要是指由長子之外的兒子在本家之外建立的分支家庭,因為一般由長子繼承本家,同時日本的分家也含有非血緣的成分,如養(yǎng)子建立的分家。
39、在同一村落中的本家和分家的關(guān)系并不是平等的,而是一種主從的關(guān)系。
40、在安定的農(nóng)業(yè)生產(chǎn)中,是以一定程度的土地積累為前提的,而分家沒有土地繼承權(quán),這樣就形成了擁有土地的本家和不擁有土地的分家。
41、作為分家,自然也要立足于土地而生活,這一土地往往由本家提供,由此分家的經(jīng)營就需依托于本家。
42、而在現(xiàn)代社會,長子之外的其他兒子建立的家,常常也稱為分家,但它和一般說的分家完全不同,因其已不存在隸屬的關(guān)系。
43、如果用圖來表示中國的分家和日本的分家的話,可能會更易明白。
44、(注:圖1參見〔日〕中根千枝等:“天城シンボウム”, 載“日本と中國”,小學(xué)館,第94頁。
45、) 如圖1所示,日本的家事實上是圍繞著一條繼承線發(fā)展下來的, 其家庭類型也是以此為基礎(chǔ)發(fā)展出來,直系家庭(主干家庭)成為其主要的家庭類型。
46、這樣,日本的家成為代代相傳下去的永久性團(tuán)體,那個永久性的家屋就是一個象征,家的完整性一直能延續(xù)下來。
47、不過長子的繼承也不是唯一的,如果其不堪其任時,可由弟弟、養(yǎng)女婿、無血緣關(guān)系的養(yǎng)子等來繼承。
48、一提及家產(chǎn)繼承,自然認(rèn)為日本為長子繼承制,中國為諸子均分制。
49、但如果把武士的家族和平民的家族分別加以考察,就會發(fā)現(xiàn)兩者有程度的不同。
50、長子繼承制在武士的家族中是理所當(dāng)然的,但在平民的家族中未必完全遵循這一制度。
51、但有一點是肯定的,即武士家的繼承方式也波及到庶民家的繼承。
52、明治維新后,武士的家的繼承,已進(jìn)入日本的民間社會。
53、 圖1 本家和分家(圖中A與B為兄弟關(guān)系,△代表男性, ○代表女性,=表示婚姻關(guān)系) 附圖 近代武士的繼承,并非是封祿的繼承即“家督”(中世紀(jì)意味著一門的軍事統(tǒng)帥權(quán)的“家督”這一用語,在江戶時代,意味著一家的當(dāng)主及屬于一家的家產(chǎn)即封祿)繼承,正確地說是以封祿的再分配作為主體,同時也伴隨著家名繼承和祭祀繼承的觀念。
54、但是,封祿是以對主君的效勞為條件而被給予的,即效勞才是武士的家業(yè)。
55、因此,家的繼承就是家業(yè)繼承的觀念,雖在表面上未被表現(xiàn)出來,但在根本上即使到江戶時代也依然存在。
56、可見,家督繼承具有名譽和經(jīng)濟(jì)上的雙重意義。
57、“繼承”一詞在現(xiàn)代法學(xué)上具有“私”的性質(zhì)。
58、但在江戶時代卻具有“公”的性質(zhì)。
59、進(jìn)入明治以后,則由武士向士族屬性轉(zhuǎn)變。
60、 在武士(后來的士族)的繼承中,長子和養(yǎng)子繼承是主要的。
61、 在中國傳統(tǒng)社會,雖說諸子均分為繼承的主流,但也不排除其他形式的繼承。
62、但繼承的主線是以父系血緣為基礎(chǔ)的,女婿和外人是不能繼承的。
63、 日本的繼承中,被繼承的是一個獨立的家,它有“家名”和“家業(yè)”(這一家業(yè)與中國的家業(yè)不同,它主要指這個家代代所從事的事業(yè),如茶道等)。
64、即使在明治初年,家業(yè)的觀念仍很盛行。
65、當(dāng)時“家督繼承”這一用語如果從主觀上來看,為家名繼承;從客觀上來看,是家產(chǎn)繼承;若從功能上來看則為家業(yè)的繼承。
66、更進(jìn)一步說,它還含有使祖先的祭祀永遠(yuǎn)繼承下去的意思。
67、(注:參見〔日〕滋賀秀三:“中國家族法の原理”,第29~30頁。
68、)不過,進(jìn)入明治后,家督繼承也逐漸地成為平民家庭繼承的重要制度。
69、 很多學(xué)者在研究中國的家庭時,認(rèn)為中國的家庭由于分家已不可能繼承“家”,其繼承的主要為家產(chǎn)。
70、但在筆者看來,由于分家確實是破壞了家的完整性,使家處于一種分裂的狀態(tài),但這種所謂的分裂是有限的,分家中的繼與合的原則以及對家的認(rèn)同(identity),還是為人們繼承下來。
71、 日本現(xiàn)在的民法條文是1947年制定的,但到民法修正為止,“家族制度”的廢除論者和維持論者之間展開了激烈的辯論,其結(jié)果成為妥協(xié)的產(chǎn)物,即社會生活上的“家族制度”和法律上的“家族制度”相分離。
72、盡管如此,還是從法律上廢除了戶主制度和長子繼承制度,夫婦、親子、兄弟姊妹以平等的原則繼承。
73、與此相伴隨的“家”的財產(chǎn)等于“家產(chǎn)”的觀念也消失了,所有的財產(chǎn)是屬于個人的私有財產(chǎn),按照法律面前人人平等的原則,其分配對于所有的子女是平等的,從而確立了平均繼承的制度。
74、但是,平均繼承的原則,在現(xiàn)實的農(nóng)村,幾乎進(jìn)行不下去。
75、其原因一是“家產(chǎn)”觀念的殘存,“家產(chǎn)”作為一體,想讓后代繼承“家”的意識還根深蒂固地存在于人們的頭腦中,直到60年代仍有很大的影響。
76、二是無償勞動的殘存,日本農(nóng)村,長子為了維持家產(chǎn)而無償?shù)貫榧依飫趧樱p親死后,自然成為下一代的戶主。
77、在戰(zhàn)后民法頒布之前,長子和雙親長期在一起勞動,維持著以土地為中心的“家產(chǎn)”,而次子、三子對于家的貢獻(xiàn)就很小。
78、這樣,雙親如果死亡,長子、次子、三子對于財產(chǎn)具有同樣的權(quán)利也就帶來了新的不公平。
79、其實,直到現(xiàn)在,長子繼承這一習(xí)慣法的勢力,在日本農(nóng)村并沒有完全消除。
80、 中國和日本的兩種不同的“分家”制度,除對能否形成規(guī)模經(jīng)濟(jì)有很大影響外,可能還與社會意識形態(tài)緊密相聯(lián)。
81、如自由主義與權(quán)威主義、平均主義和非平均主義等。
82、 總之,分家這一家庭運行機制的不同,在中國和日本形成了不同的家庭形態(tài)。
83、具體到以父系血緣為基礎(chǔ)的傳統(tǒng)漢族家族而言,其本身具有一定的層次性,體現(xiàn)出多層次的結(jié)構(gòu)特征,這與日本的傳統(tǒng)家族形成明顯的區(qū)別。
84、漢族的家本身表現(xiàn)出一種縱、橫雙向發(fā)展的特點。
85、日本的家只是向縱的方向發(fā)展:家的繼承是以長子為核心延續(xù)的,祭祀、居住等也由長子繼承——此即為本家。
86、與此相對應(yīng)的為分家,作為分家的繼承人也是以分家的角色繼承分家的。
87、由此而形成的本家和分家的關(guān)系構(gòu)成日本同族集團(tuán)的重要基礎(chǔ),分家也是宗族或同族形成的內(nèi)在機制。
88、 日本的同族 日本農(nóng)村社會的同族組織是日本社會結(jié)構(gòu)中的重要組成部分。
89、對于同族內(nèi)部各種關(guān)系的研究,是現(xiàn)代日本社會人類學(xué)研究的主要課題。
90、同族集團(tuán)的調(diào)查研究,可以上溯到30年代,以有賀喜左已川、喜多野精一及川宏為代表。
91、同族集團(tuán)的研究也是農(nóng)村社會學(xué)、民俗學(xué)等社會人類學(xué)相鄰學(xué)科的中心課題之一。
92、日本的同族集團(tuán)不是社會人類學(xué)的親族理論中所定義的單系的父系親族集團(tuán),它雖具有傾向于父系的特點,但不是以父系及母系的親屬繼嗣為原則的社會所形成的親族集團(tuán),這一點已為中根千枝教授所指出。
93、其結(jié)構(gòu)本質(zhì)上具有一種松散的傾向,并非作為一種穩(wěn)定的共同體而存在。
94、即從本家A分出的分家B,處在A與B的分家C 的中間,與B對A的關(guān)系相比,B對C更具有很強的功能。
95、 對日本同族的研究中,“家聯(lián)合”是一非常重要的概念。
96、最初“家聯(lián)合”這一概念,是由有賀喜左衛(wèi)門通過對日本農(nóng)村同族團(tuán)的研究而提出的。
97、所謂“家聯(lián)合”就是承擔(dān)作為一個生活單位的家和其他的家,通過生活上的種種聯(lián)系結(jié)合在一起的一個共同體。
98、在同族村落中,同族的構(gòu)成單位是“家”,因此家和家族的關(guān)系以及家聯(lián)合的形態(tài)本質(zhì)上是同族的結(jié)合。
99、前面已提到日本的家庭雖然是以婚姻和血緣的要素為基礎(chǔ)而建立的,但實際上,家的成員還是以居住和經(jīng)濟(jì)條件為前提的。
100、而“家”常常包含血緣之外的成員,可以說“家庭”沒有血緣的要素是不可能存在的,但“家”即使沒有血緣的要素也是能成立的。
101、當(dāng)然,“家”和“家庭”的成員常常是相同的,但作為一個概念應(yīng)明確地區(qū)分開來。
102、日本的“家”因為不是以血緣的原理為第一條件,其成員的角色也就不一定以血緣關(guān)系而定。
103、如家的繼承,即使不一定直接有血緣關(guān)系也是可以的,沒有親屬關(guān)系的養(yǎng)子、婿養(yǎng)子繼承家的情況也是常見的。
104、這就非常清楚地體現(xiàn)出“家”的性質(zhì)。
105、像這樣的家的結(jié)構(gòu),因為并不是以血緣關(guān)系作為絕對條件,所以在作為“家”的集合體而建立的同族中,滲入非血緣的因素也是自然的。
106、 當(dāng)然“家聯(lián)合”并不等于同族,然而同族的建立是在“家聯(lián)合”的基礎(chǔ)上進(jìn)行的,只是這一“家”的聯(lián)合是由“本家”與“分家”所組成的。
107、即由一個稱為“本家”的原有之家及與本家有附屬關(guān)系的新成立之“分家”所構(gòu)成的功能團(tuán)體。
108、典型的本家—分家關(guān)系是由長子繼承本家,次子以下諸子則為分家。
109、不論本家或分家都是功能性的共同體,這顯然不同于中國宗族的系譜關(guān)系。
110、但并不是說同族不存在系譜的序列。
111、確切地說,同族是以共同認(rèn)可的先祖和系譜的序列為基礎(chǔ)構(gòu)成的本家—分家集團(tuán)。
112、根據(jù)和始祖家的系譜關(guān)系,分家群之間也有一種上與下的地位關(guān)系。
113、圖2揭示了同族的系譜和序列關(guān)系。
114、 圖2 同族的系譜和序列(注:參見〔日〕赤田光男:“村の人間關(guān)系”,“載日本民俗文化大系9”,“村と村人”,小學(xué)館,1984 年,第102頁。
115、) 附圖 從圖2中可以看出始祖本家地位最高, 分家群按建立的先后形成一定的序列。
116、即與始祖本家越近其地位也越高,由此逐漸形成了A,B、 C的分家,A又建立了分家D。
117、這樣由始祖家分出了四個分支,圖中橫軸上的順序號代表了上下的序列。
118、名子(家內(nèi)雇用的人)分家的E 和始祖無血緣關(guān)系,故處于最后的位置,這也表明了血緣在同族的構(gòu)成方面并非是絕對的條件。
119、當(dāng)然這是一個典型的本家和分家關(guān)系圖。
120、這正如福武直所言:“日本的同族不僅具有本、分家關(guān)系的主、從性質(zhì),也包含非血緣的分家……這在落后的農(nóng)村和不發(fā)達(dá)的都市的老鋪中,直到現(xiàn)在還能看到。
121、 ”(注:日本人文科學(xué)會:“封建遺制”, 有斐閣, 東京,1951年,第60頁。
122、) 日本社會中的同族組織,表面上類似于中國的宗族制度,但兩者的內(nèi)容完全不同。
123、如果和中國進(jìn)行比較的話,日本的同族是非常清楚地以本家為中心的;而中國的情況作為原則,成為長老的人常常并非出自一定的家,一般推舉最高輩份中的年長者。
124、因此中心的家并不固定,貧困家庭的人也有可能成為長老。
125、所以為了彌補這一制度的弱點,特別設(shè)置了像族董這樣的“頭銜”。
126、但這些族董也并非固定在某一家里的人中間。
127、而日本的同族含有非血緣者,血緣的原則并不是絕對的;中國的同族顯然是按父系血緣的原則結(jié)合在一起的。
128、 在日本以本家和分家關(guān)系建立起來的同族集團(tuán),隨著長子繼承制度等在法律上的廢止,同族組織也失去了其實質(zhì)意義。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!