關(guān)于約不可失文言文翻譯及注釋,約不可失 文言文翻譯這個(gè)問(wèn)題很多朋友還不知道,今天小六來(lái)為大家解答以上的問(wèn)題,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
1、魏文侯①與虞人②期③獵。
2、是⑩日,飲酒樂(lè),天雨④。
3、文侯將出,左右曰:“今日飲酒樂(lè),天又雨,公將⑾焉⑤之⑥?”文侯曰:“吾與虞人期獵,雖樂(lè),豈⑦可不一會(huì)期哉?”乃⑧往,身自罷⑨之。
4、魏于是乎始強(qiáng)。
5、(選自《魏文侯書(shū)》)注釋①魏文侯:戰(zhàn)國(guó)時(shí)魏國(guó)國(guó)君,在諸侯中有美譽(yù),曾任西門豹衛(wèi)螂守。
6、 ②虞人:掌管山澤、森林的小官,侍衛(wèi)。
7、 ③期:約定時(shí)間,約會(huì)。
8、 ④雨:下雨. 名詞活用動(dòng)詞 ⑤焉:哪里。
9、 ⑥之:到……地方去。
10、 ⑦豈:怎能。
11、 ⑧乃:便。
12、 ⑨罷:停止,取消。
13、 ⑩是:這 ⑾將:將要 ⑿哉:語(yǔ)氣助詞,啊。
14、譯文:魏文侯與管理森林的一個(gè)小官約好了去打獵。
15、這天,魏文侯與文武百官開(kāi)懷暢飲,天又下起雨來(lái),魏文侯準(zhǔn)備去赴約。
16、周圍的官員們說(shuō):"今天您喝酒喝得高興,天又下雨,您將要到什么地方去(玩呢)?"魏文侯說(shuō):"我與小官約好了去打獵啊,雖然這里有樂(lè)趣,但是怎么能不去赴約呢?"魏文侯于是前往(約定的地方),親自趕去取消了約會(huì)。
17、魏國(guó)從此開(kāi)始變得強(qiáng)盛了。
本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!