關(guān)于賈島僧敲月下門的典故,僧推月下門還是僧敲月下門這個(gè)問(wèn)題很多朋友還不知道,今天小六來(lái)為大家解答以上的問(wèn)題,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
1、“僧敲月下門”好。
2、“敲”字既有動(dòng)作,也有聲音,而且合理。
3、夜深人靜,要想進(jìn)別人的門,理應(yīng)先敲門。
4、一、原文閑居少鄰并,草徑入荒園。
5、鳥(niǎo)宿池邊樹(shù),僧敲月下門。
6、過(guò)橋分野色,移石動(dòng)云根。
7、暫去還來(lái)此,幽期不負(fù)言。
8、二、譯文悠閑地住在這里很少有鄰居來(lái),雜草叢生的小路通向荒蕪小園。
9、鳥(niǎo)兒自由地棲息在池邊的樹(shù)上,皎潔的月光下僧人正敲著山門。
10、走過(guò)橋去看見(jiàn)原野迷人的景色,云腳在飄動(dòng)山石也好像在移動(dòng)。
11、我暫時(shí)離開(kāi)這里不久就將歸來(lái),相約共同歸隱,到期絕不失約。
12、三、出處唐代賈島的《題李凝幽居》《題李凝幽居》賞析“鳥(niǎo)宿池邊樹(shù),僧敲月下門”,明月清輝映照,萬(wàn)籟俱寂,老僧輕輕的敲門聲,驚動(dòng)了夜宿的鳥(niǎo)兒,引起它們的躁動(dòng)不安,大概就是鳥(niǎo)兒從窩中飛出轉(zhuǎn)個(gè)圈,又飛回巢中這個(gè)瞬間,被詩(shī)人抓住,用僧人的敲門聲反襯周圍環(huán)境的幽靜。
13、“敲”字用得很妙,而賈島曾在“推”、“敲”兩字使用上猶豫不決,后來(lái)在韓愈的建議下,使用“敲”字,兩人因此也成為了朋友。
本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!